<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Mis traducciones - María José Furió</title>
	<atom:link href="http://liumistraducciones.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://liumistraducciones.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 16:19:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='liumistraducciones.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/26111c88fc9dbf144e36531878b7d941?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Mis traducciones - María José Furió</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://liumistraducciones.wordpress.com/osd.xml" title="Mis traducciones - María José Furió" />
	<atom:link rel='hub' href='http://liumistraducciones.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>LOS FALSOS AMIGOS: &#8220;Las babas del diablo&#8221;  de Julio Cortázar en el Trujamán</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2012/01/23/los-falsos-amigos-las-babas-del-diablo-de-julio-cortazar-en-el-trujaman/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2012/01/23/los-falsos-amigos-las-babas-del-diablo-de-julio-cortazar-en-el-trujaman/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 16:19:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[falsos amigos]]></category>
		<category><![CDATA[Instituto Cervantes]]></category>
		<category><![CDATA[Julio Cortázar traductor]]></category>
		<category><![CDATA[París]]></category>
		<category><![CDATA[relatos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=469</guid>
		<description><![CDATA[Un artículo sobre asuntos de Traducción y literatura evocando a Julio Cortázar y su impresionante relato, Las babas del diablo. Lo publican en EL TRUJAMÁN, del Instituto Cervantes, hoy 23 de enero. Empieza así: Cortázar y el Sena «Como sabemos, &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2012/01/23/los-falsos-amigos-las-babas-del-diablo-de-julio-cortazar-en-el-trujaman/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=469&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Un artículo sobre asuntos de Traducción y literatura evocando a Julio Cortázar y su impresionante relato, Las babas del diablo.</strong></p>
<p>Lo publican en <a href="http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/enero_12/23012012.htm" target="_blank">EL TRUJAMÁN, del Instituto Cervantes</a>, hoy 23 de enero. Empieza así:</p>
<p><a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/?attachment_id=4505" rel="attachment wp-att-4505"><img class="aligncenter" title="cortazar-paris" src="http://liucriticaliteraria.files.wordpress.com/2012/01/cortazar-paris.jpg?w=276&#038;h=374" alt="" width="276" height="374" /></a><strong>Cortázar y el Sena</strong></p>
<p style="text-align:justify;">«Como sabemos, la definición de falso amigo en traducción alude al error inducido sobre el significado de una palabra parecida en su forma —el significante— a otra del idioma de llegada, que significa algo distinto. Típico ejemplo es el vocablo francés <em>constipation</em> (estreñimiento) y el español <em>constipado</em>. La incongruencia de la frase resultante alerta al traductor del error cometido. Así sucede en el famoso cuento de Julio Cortázar, <em>Las babas del diablo</em>, donde Michel, fotógrafo y traductor franco-chileno afincado en París, sale un 7 de noviembre a callejear con la cámara de fotos. Paseando junto al Sena sorprende en una placita a una pareja desigual —un chico apenas adolescente, una mujer adulta seduciéndolo—, que le inspirará el deseo de fotografiarlos. Habituado a considerar con minucia los detalles, a encajarlos para que signifiquen dentro de un conjunto y lo equilibren, Michel deduce que la escena no corresponde a un encuentro atrevido pero casual entre la mujer atractiva y el chico asustado. Tiene tiempo para observar y sacar conclusiones —«se podía adivinar sin mucho trabajo lo que acababa de ocurrir pocos minutos antes»—, para contrastar su experiencia con lo que ven sus ojos, pero no deja de sospechar de sus sentidos y espera que la cámara Contax confirme o niegue el aura inquietante que él atribuye a la escena. Esa vacilación sobre la autoría del relato —la escena como texto descifrable, como imagen significativa—, y sobre la posibilidad de reproducir fielmente la realidad, articula el cuento, en el que Cortázar despliega una reflexión sobre la traducción y la fotografía, como actividades mediadoras que trabajan con el tiempo, sobre el tiempo, y alteran la realidad. »</p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/469/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/469/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=469&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2012/01/23/los-falsos-amigos-las-babas-del-diablo-de-julio-cortazar-en-el-trujaman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liucriticaliteraria.files.wordpress.com/2012/01/cortazar-paris.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">cortazar-paris</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Picasso 1927-1939 Del Minotauro al Guernica, de Josep Palau i Fabre</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/12/20/picasso-1927-1939-del-minotauro-al-guernica-de-josep-palau-i-fabre/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/12/20/picasso-1927-1939-del-minotauro-al-guernica-de-josep-palau-i-fabre/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 11:35:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[Ediciones Polígrafa]]></category>
		<category><![CDATA[Josep Palau i Fabre]]></category>
		<category><![CDATA[Picasso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=457</guid>
		<description><![CDATA[  Acaba de publicarse la obra magna dedicada a Pablo Picasso. Traduje algunos textos, siempre por encargo de Ediciones Polígrafa, de este exhaustivo trabajo de uno de sus más renombrados especialistas, el catalán Josep Palau i Fabre. Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica Josep Palau &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/12/20/picasso-1927-1939-del-minotauro-al-guernica-de-josep-palau-i-fabre/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=457&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong></strong> <a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/12/picasso-portada-petit.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-464" title="Picasso-portada-petit" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/12/picasso-portada-petit.jpg?w=640" alt=""   /></a></p>
<p>Acaba de publicarse la obra magna dedicada a Pablo Picasso. Traduje algunos textos, siempre por encargo de Ediciones Polígrafa, de este exhaustivo trabajo de uno de sus más renombrados especialistas, el catalán Josep Palau i Fabre.</p>
<p><strong><span style="color:#003366;"><em>Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica<br />
</em></span>Josep Palau i Fabre</strong><br />
<strong>Ediciones Polígrafa</strong>, diciembre  2011<br />
Edición de Julià Guillamon<br />
456 pp. 1.323 ilustraciones<br />
Tela con sobrecubierta francesa + estuche. 30,5&#215;31,5 cm.<br />
Ediciones independientes en castellano, catalán e inglés</p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">El autor Josep Palau i Fabre (Barcelona 1917-2008)</span></strong></p>
<p style="text-align:justify;">Considerado una de las máximas autoridades mundiales de la obra de Picasso, Josep Palau i Fabre inició su trayectoria como poeta y crítico literario en los años inmediatamente anteriores a la guerra civil. Participó en la resistencia cultural al franquismo y en 1946 inició un exilio voluntario que le llevó a vivir catorce años en París, donde conoció a Picasso y se relacionó con Antonin Artaud. <strong>Poeta, autor teatral, narrador y ensayista, Palau i Fabre es una de las voces más personales de la posguerra</strong>. Para Julià Guillamon, editor de <em>Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica</em>: “Junto con las observaciones de la vida cotidiana, cargadas de sentido común, Palau i Fabre es capaz de objetivar la obra de Picasso y examinarla desde el punto de vista del mito, de las ideas, de la historia de la cultura: de Gérard de Nerval a Apollinaire, y de Federico García Lorca a <em>El acorazado Potemkin</em>.” Palau i Fabre es autor de más de una veintena de libros dedicados a Picasso en  los que aborda la personalidad del polifacético artista desde distintas perspectivas: biográfica, ensayística, literaria y teatral.</p>
<h3 style="text-align:center;"><strong><span style="color:#99cc00;">La obra</span></strong></h3>
<p style="text-align:justify;">Ediciones Polígrafa, con la colaboración de la Fundació Palau de Caldes d’Estrac, ha culminado la edición de la obra monumental de Josep Palau i Fabre sobre Picasso, con el cuarto volumen de su biografía del artista: <em>Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica</em>. La obra, de más de 456 páginas y más de 1.300 ilustraciones, constituye el trabajo más completo publicado hasta la fecha sobre esta época de Picasso, definida por la relación que mantuvo con Marie-Thérèse Walter y por el desarrollo de la guerra civil española.</p>
<p>Sensibilidad plástica y capacidad analítica, pensamiento y pasión son los rasgos que mejor define el trabajo de Palau i Fabre. <em>Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica</em> quedó inédito cuando Palau i Fabre falleció en 2008. Se trata, por lo tanto, de un libro muy esperado por los especialistas de todo el mundo, que hicieron de Palau i Fabre una figura de referencia. Para Marilyn McCully, especialista en la obra de Picasso y comisaria de la exposición <em>Devorar París. Picasso 1900-1907</em>, “Josep Palau i Fabre fue un admirador <em>extraordinario</em> de Picasso, y su entrega a la hora de recopilar información esencial sobre la vida y la obra del artista demuestra que era también un historiador del arte extraordinario. Con la publicación del cuarto y último volumen de su excepcional estudio, todos los especialistas en Picasso tienen por fin a su alcance una fuente incomparable de imágenes de las obras originales, correspondientes a cada año de la vida del artista hasta la época del <em>Guernica</em>.”</p>
<p><em>Picasso 1927-1939. Del Minotauro al Guernica</em> se publica simultáneamente en tres versiones: castellano, catalán e inglés. El escritor Julià Guillamon, experto en Josep Palau i Fabre, se ha ocupado de la edición, con la colaboración de Alícia Vacarizo, responsable del Archivo y del Fondo Documental de la Fundació Palau de Caldes d’Estrac.</p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/457/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/457/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=457&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/12/20/picasso-1927-1939-del-minotauro-al-guernica-de-josep-palau-i-fabre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/12/picasso-portada-petit.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Picasso-portada-petit</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Una breve historia de la Filosofía, por Roger Pol-Droit</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/23/una-breve-historia-de-la-filosofia-por-roger-pol-droit/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/23/una-breve-historia-de-la-filosofia-por-roger-pol-droit/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 08:43:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[divulgación]]></category>
		<category><![CDATA[filosofía]]></category>
		<category><![CDATA[Paidós Ediciones]]></category>
		<category><![CDATA[Roger Pol-Droit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=439</guid>
		<description><![CDATA[Apareció a principios de año este librito de divulgación, Breve historia de la Filosofía, obra del francés Roger Pol-Droit, de quien traduje para la misma editorial La ética explicada a todo el mundo. El contenido del libro se organiza en &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/23/una-breve-historia-de-la-filosofia-por-roger-pol-droit/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=439&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/breve-poldroit2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-440" style="border-color:black;border-style:solid;border-width:2px;" title="breve-poldroit2" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/breve-poldroit2.jpg?w=640" alt=""   /></a></div>
<div style="text-align:justify;">Apareció a principios de año este librito de divulgación, <em><strong>Breve historia de la Filosofía</strong></em>, obra del francés <strong><a href="http://www.planetadelibros.com/una-breve-historia-de-la-filosofia-libro-48333.html" target="_blank">Roger Pol-Droit</a></strong>, de quien traduje para la misma editorial <em><a href="http://wp.me/pTSof-5q" target="_blank">La ética explicada a todo el mundo</a></em>. El contenido del libro se organiza en una serie de fichas dedicadas a los más prominentes filósofos, acompañada por un resumen de sus teorías. Se trata de una somera introducción a la materia, donde el acompañamiento bibliográfico puede guiar al lector curioso hacia una mayor profundización.</div>
<div style="padding-left:30px;"><strong>Ficha técnica</strong></div>
<div style="padding-left:30px;">Fecha de publicación: 20/01/2011</div>
<div style="padding-left:30px;">256 páginas</div>
<div style="padding-left:30px;">Idioma: Español</div>
<div style="padding-left:30px;">ISBN: 978-84-493-2464-2</div>
<div style="padding-left:30px;">Código: 10000779</div>
<div style="padding-left:30px;">Formato: 15,5 x 23,3 cm.</div>
<div style="padding-left:30px;">Encuadernación: Rústica con solapas</div>
<div style="padding-left:30px;">Colección: Contextos</div>
<div style="padding-left:30px;">Traductor: María José Furió</div>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/439/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/439/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=439&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/23/una-breve-historia-de-la-filosofia-por-roger-pol-droit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/breve-poldroit2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">breve-poldroit2</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>La travesía del libro, de Jean-Jacques Pauvert</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/20/la-travesia-del-libro-de-jean-jacques-pauvert/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/20/la-travesia-del-libro-de-jean-jacques-pauvert/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Oct 2011 08:09:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[biografía]]></category>
		<category><![CDATA[censura]]></category>
		<category><![CDATA[censura editorial]]></category>
		<category><![CDATA[editores franceses]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Jacques Pauvert]]></category>
		<category><![CDATA[Sade]]></category>
		<category><![CDATA[Trama Editorial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=433</guid>
		<description><![CDATA[Por fin ha aparecido el primer tomo de la biografía del editor francés Jean-Jacques Pauvert. Después de algunos tropiezos que tuve con su editor a causa de  la catastrófica corrección inicial, se pone a la venta La travesía del libro. &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/20/la-travesia-del-libro-de-jean-jacques-pauvert/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=433&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/pauvert.jpg"><img class="size-full wp-image-434 " style="border-color:black;border-style:solid;border-width:2px;" title="pauvert" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/pauvert.jpg?w=640" alt=""   /></a></div>
<div style="text-align:justify;">Por fin ha aparecido el primer tomo de la biografía del editor francés Jean-Jacques Pauvert. Después de algunos tropiezos que tuve con su editor a causa de  la catastrófica corrección inicial, se pone a la venta <em><strong>La travesía del libro</strong></em>.</div>
<div style="text-align:justify;"><strong>Jean-Jacques Pauvert</strong>, fundador de una mítica editorial francesa que lleva su nombre, temerario editor de toda la obra del marqués de Sade, por la que se enfrentó durante años a la censura en los tribunales, es un personaje extraordinario cuyos recuerdos recorren la historia del París y de la edición de prácticamente todo el siglo XX.</div>
<div style="text-align:justify;">Libro que recomiendo con mucho gusto (y convicción).</div>
<h5 style="text-align:center;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/travesia-pauvert.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-435" style="border-color:black;border-style:solid;border-width:2px;" title="travesia-pauvert" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/travesia-pauvert.gif?w=640" alt=""   /></a><strong>Portada de la versión española</strong></h5>
<div>Autor: <a href="http://www.tramaeditorial.es/shop/AuthorDetail.aspx?PersonaID=107">Jean-Jacques Pauvert</a></div>
<div>Precio: 28,00 €</div>
<div>Coleccion: <a href="http://www.tramaeditorial.es/shop/List.aspx?IdSections=11">TIPOS MÓVILES</a></div>
<div style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;">Sumario: </span><span style="color:#000000;">A los diecinueve años Jean-Jacques Pauvert editó su primer libro, un texto de Sartre sobre Camus, y con veinte fue el primer editor en publicar con su sello la obra completa de Sade, hasta entonces difundida anónimamente por razones obvias. Editor de Malraux, Gide, Quenau, Boris Vian, André Breton, Klossowski, Bataille&#8230;, Pauvert renovó la edición francesa con obras olvidadas, proscritas o consideradas marginales en su momento. Su carrera de editor ha sido tumultuosa, y le supuso hace ya unos años la privación de sus derechos civiles y unos cuantos procesos judiciales por oponerse a leyes absurdas que, desde 1945, conformaban el armazón de la censura francesa.</span><span style="color:#000000;">Jean-Jacques Pauvert ha sido considerado un editor temerario no solo por la edición de autores y obras malditas, sino también por sus ediciones críticas (Saint-Simon, Benjamin Constant, la correspondencia de Madame de Staël&#8230;), por el olfato para detectar autores nada convencionales, y por esas preferencias dadaístas y surrealistas que le vienen acompañando toda su vida… Sus decisiones editoriales no se han dejado influir por la moda: nunca ha considerado malo, aunque haya resultado un fracaso comercial, lo que estimaba que era bueno cuando confiaba en su interés e importancia para los lectores.</span></div>
<div style="text-align:justify;"> </div>
<div style="text-align:justify;"> </div>
<div style="text-align:justify;"> </div>
<div style="text-align:justify;"> </div>
<div style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px;font-size:small;">Nº de Edición: 1<br />
</span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px;font-size:small;">Fecha de Edición: 26/09/2011<br />
</span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px;font-size:small;">Traducción de María José Furió Sancho<br />
</span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px;font-size:small;">408 páginas<br />
</span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px;font-size:small;">ISBN: 978-84-92755-44-8 </span></span></div>
<p><span style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:24px;"><br />
</span></span></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/433/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/433/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=433&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/10/20/la-travesia-del-libro-de-jean-jacques-pauvert/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/pauvert.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">pauvert</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/10/travesia-pauvert.gif" medium="image">
			<media:title type="html">travesia-pauvert</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Curso de Traducción francés-español nivel Superior &#8211; Instituto Francés de Barcelona</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/25/curso-de-traduccion-frances-espanol-nivel-superior-instituto-frances-de-barcelona/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/25/curso-de-traduccion-frances-espanol-nivel-superior-instituto-frances-de-barcelona/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 15:26:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[Cours de Traduction français-castillan]]></category>
		<category><![CDATA[IFB]]></category>
		<category><![CDATA[Institut Français Barcelone]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=420</guid>
		<description><![CDATA[Fachada del IFB &#8211; La instalación conmemora el 40 aniversario de mayo del 68 Recomiendo este seminario de Traducción de francés a castellano, que imparte en el Institut Français de Barcelone (IFB) el profesor Alain Miret. Tuve la suerte de &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/25/curso-de-traduccion-frances-espanol-nivel-superior-instituto-frances-de-barcelona/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=420&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align:center;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/ifb-installation.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-422" style="border:2px solid black;" title="IFB-Installation" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/ifb-installation-e1316964276759.gif?w=640" alt=""   /></a><strong>Fachada del IFB &#8211; La instalación <a href="http://www.notboolean.org/iopense/index.php?/projects/institut-francais-barcelona/" target="_blank">conmemora </a>el 40 aniversario de mayo del 68</strong></h5>
<p style="text-align:justify;">Recomiendo este seminario de <strong>Traducción de francés a castellano</strong>, que imparte en el Institut Français de Barcelone (IFB) el profesor Alain Miret. Tuve la suerte de asistir en 1999 y fue muy provechoso. Me comentó al hablarme este verano del nuevo curso que ahora traducen también poesía &#8211;René Char, entre otros&#8211; y que el nivel de los alumnos es muy alto. Una buena manera de no dormirse en los laureles.</p>
<p style="text-align:justify;">Descripción del curso:</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><em><em>Si vous avez un niveau solide en français, ce cours vous permettra, en travaillant des textes de type journalistique ou littéraire en castillan (ou en catalan à la demande) d’approfondir votre connaissance de la langue et les mécanismes de la traduction, exercice  qui requiert une bonne interprétation du texte original et aussi une exploration de votre patrimoine linguistique, de façon à restituer le sens du texte original. Un voyage dans les subtilités de la langue, de quelque registre que ce soit, qu’il s’agisse de la syntaxe ou des mystères du lexique&#8230;</em></em></span></p>
<p style="text-align:justify;">Para más información, hay que dirigirse al Servicio de Cursos y Exámenes</p>
<p><strong><span style="color:#008ac9;font-family:Arial;font-size:medium;">INSTITUT FRANÇAIS</span></strong></p>
<p>Carrer Moià, 8, 08006 Barcelona<strong></strong><strong><span style="text-decoration:underline;"><span style="color:#008ac9;font-family:Arial;font-size:xx-small;"><br />
www.ifbcn.cat<br />
<strong><span style="color:#008ac9;font-family:Arial;font-size:xx-small;">T </span></strong><span style="color:#008ac9;font-family:Arial;font-size:xx-small;">+ 34 93 567 77 70</span><br />
</span></span></strong></p>
<p><em><span style="color:navy;font-family:Arial;font-size:xx-small;"><br />
</span></em></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/420/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/420/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=420&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/25/curso-de-traduccion-frances-espanol-nivel-superior-instituto-frances-de-barcelona/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/ifb-installation-e1316964276759.gif" medium="image">
			<media:title type="html">IFB-Installation</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Interesante charla sobre traducción entre Alan Pauls y Jorge Fondebrider</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/13/interesante-charla-sobre-traduccion-entre-alan-pauls-y-jorge-fondebrider/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/13/interesante-charla-sobre-traduccion-entre-alan-pauls-y-jorge-fondebrider/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Sep 2011 14:46:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[Alan Pauls]]></category>
		<category><![CDATA[Jorge Fondebrider]]></category>
		<category><![CDATA[política de la traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=402</guid>
		<description><![CDATA[Se tocan varios palos y puntos controvertidos sobre la lengua de la traducción. Resulta interesante discrepar. Jorge Fondebrider gestiona el blog del Club de Traductores Literarios y Alan Pauls, novelista y ensayista, ejerció, afortunado él, por poco tiempo la traducción. &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/13/interesante-charla-sobre-traduccion-entre-alan-pauls-y-jorge-fondebrider/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=402&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_406" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/jorge-y-alan.jpg"><img class="size-full wp-image-406" style="border:2px solid black;" title="Jorge y Alan" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/jorge-y-alan.jpg?w=640" alt=""   /></a><p class="wp-caption-text">Jorge Fondebrider y Alan Pauls</p></div>
<p style="text-align:justify;">Se tocan varios palos y puntos controvertidos sobre la lengua de la traducción. Resulta interesante discrepar. Jorge Fondebrider gestiona el blog del Club de Traductores Literarios y Alan Pauls, novelista y ensayista, ejerció, afortunado él, por poco tiempo la traducción.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://www.ustream.tv/recorded/16094135">http://www.ustream.tv/recorded/16094135</a></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/402/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/402/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=402&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/09/13/interesante-charla-sobre-traduccion-entre-alan-pauls-y-jorge-fondebrider/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/09/jorge-y-alan.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Jorge y Alan</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>MOEBIUS &amp; JODOROWSKI: LES YEUX DU CHAT</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/08/03/moebius-jodorowski-les-yeux-du-chat/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/08/03/moebius-jodorowski-les-yeux-du-chat/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2011 07:46:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[Alejandro Jodorowski]]></category>
		<category><![CDATA[cómic adulto]]></category>
		<category><![CDATA[Francia]]></category>
		<category><![CDATA[Les Humanoides Associés]]></category>
		<category><![CDATA[Moebius]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=390</guid>
		<description><![CDATA[Les Yeux du Chat &#8211; Jodorowski y Moebius De nuevo por encargo de Les Humanoïdes Associés, he traducido el prólogo que Alejandro Jodorowski ha redactado para una nueva edición de su mítica colaboración con Moebius en LOS OJOS DEL GATO. &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/08/03/moebius-jodorowski-les-yeux-du-chat/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=390&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align:center;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-391" style="border:2px solid black;" title="Yeux-chat2" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat2.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong>Les Yeux du Chat &#8211; Jodorowski y Moebius</strong></h5>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat1.jpeg"><img class="aligncenter size-full wp-image-392" style="border:2px solid black;" title="Yeux-chat1" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat1.jpeg?w=640" alt=""   /></a>De nuevo por encargo de Les Humanoïdes Associés, he traducido el prólogo que Alejandro Jodorowski ha redactado para una nueva edición de su mítica colaboración con Moebius en <strong>LOS OJOS DEL GATO</strong>. Esta vez, y de forma excepcional, he hecho la versión al francés, con la impagable ayuda en la revisión de Alex Grine, colega en la ATLF.</p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/390/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/390/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=390&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/08/03/moebius-jodorowski-les-yeux-du-chat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat2.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Yeux-chat2</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/08/yeux-chat1.jpeg" medium="image">
			<media:title type="html">Yeux-chat1</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Jimmie Durham, en Dominó Caníbal</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/31/jimmie-durham-en-domino-canibal/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/31/jimmie-durham-en-domino-canibal/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jul 2011 16:11:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[arte contemporáneo]]></category>
		<category><![CDATA[Bruce High Quality Foundation]]></category>
		<category><![CDATA[Cuauhtémoc Medina]]></category>
		<category><![CDATA[Ediciones Polígrafa]]></category>
		<category><![CDATA[Jimmie Durham]]></category>
		<category><![CDATA[kendell geers]]></category>
		<category><![CDATA[profano]]></category>
		<category><![CDATA[rompiCristina Lucas]]></category>
		<category><![CDATA[Sala Verónicas Murcia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=382</guid>
		<description><![CDATA[El experimento propuesto por Cuauhtémoc Medina, Dominó Caníbal, consistió en que una serie de artistas utilizaran la Sala Verónicas, en Murcia, para exponer un proyecto que tomaría algo del trabajo del artista precedente. Como un dominó, cada pieza incluía otra &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/31/jimmie-durham-en-domino-canibal/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=382&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/logocanibal.gif"><img class="size-full wp-image-383 alignleft" style="border:3px solid black;" title="logoCanibal" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/logocanibal.gif?w=640" alt=""   /></a></p>
<div id="attachment_388" class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/jimmie-durham-domcanibal.jpg"><img class="size-full wp-image-388 " style="border:3px solid black;" title="Jimmie-Durham-DomCanibal" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/jimmie-durham-domcanibal.jpg?w=640" alt=""   /></a><p class="wp-caption-text">Jimmie Durham para Sala Verónicas</p></div>
<p style="text-align:justify;">El experimento propuesto por Cuauhtémoc Medina, Dominó Caníbal, consistió en que una serie de artistas utilizaran la Sala Verónicas, en Murcia, para exponer un proyecto que tomaría algo del trabajo del artista precedente. Como un dominó, cada pieza incluía otra previa con un punto nuevo. Alguien puede romper el pacto y eliminar todo lo anterior, como hacen <strong>Bruce High Quality Foundation</strong>, quienes se cargan a <strong>Jimmie Durham</strong>, y su <em>Rescate de lo profano</em>, y el <em>Viacrucis</em>, de <strong>Cristina Lucas</strong>. La prepotencia norteamericana queda  corregida por su sucesor, el sudafricano Kendell Geers, que trabaja sobre los conceptos de animismo, y de intensificación de la carga simbólica de los objetos de culto, por su arraigo en el territorio , contra el congelamiento de ese significado y su neutralización si se lleva el objeto a un museo.</p>
<p style="text-align:justify;">Este proyecto de Arte Contemporáneo, realizado en la Sala Verónicas de Murcia a lo largo de 2010, se completa con el libro que publica Ediciones Polígrafa. En el catálogo, un surtido de entrevistas, textos de expertos, de críticos, o de los artistas que intervinieron, muestran, examinan y cuestionan o defienden las claves del trabajo de cada uno de ellos, su colisión o su complementariedad.</p>
<p style="text-align:justify;">La reflexión, como es costumbre en el arte contemporáneo más actual, es fascinante en sus planteamientos. Con agudeza, habla de la posición del hombre moderno en su relación con el presente y el pasado, tomado como archivo estable o como depósito de memoria discutible. Los artistas subrayan movimientos, actuaciones con un sentido más o menos oculto, pero unos y otros consiguen señalar el aspecto no profano de tantas cosas que hacemos y que nos parecen aletargadas en un discurrir prosaico.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Así presenta la página ESPACIO AV a Jimmie Durham, rompiendo el hielo y moviendo ficha en primer lugar.</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#333300;">«Jimmie Durham abre la partida del proyecto Dominó Caníbal, tomando el sitio de la exhibición -la antigua Iglesia de Verónicas en Murcia, España- como el eje para cuestionar la división entre el adentro y afuera del espacio sagrado occidental: lo mismo el templo religioso como la sala de exhibición.  </span><br />
<span style="color:#333300;">Durham ha ocupado la nave de la ex-iglesia como el repositorio de una colección heteróclita de objetos, residuos y cosas: la fosa común, la clasificación subversiva o el mapa residual del mundo. El nudo de la operación consiste en introducir en el templo religioso y estético, &#8220;lo profano&#8221; en su sentido etimológico más hondo: todo lo que queda &#8220;ante el templo&#8221;, es decir que está &#8220;antes&#8221; del festín o que es excluido para investir la pureza espacial del sanctum. Trozos de cemento, alambre, refrigeradores, barriles, fragmentos de vidrio y residuos de &#8220;lo sagrado&#8221;, vendrán a comentar el espacio de la sala de exhibición en el intento descomunal de conectar el interior del templo con todo aquello que expulsó para ser sacralizado, es decir, convertirlo en una especie de &#8220;templo de la confusión&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#333300;">El resultado es una invasión que perturba la noción occidental de una espacialidad trascendente definida por negar el caos, lo vivo y la contaminación del mundo. Si este bricolage  alberga un mapa de ese mundo excluido por el artificio religioso, es porque resiste toda representación y metáfora, es decir, cualquier dispositivo que entiende &#8220;sentido&#8221; como rechazo a la inmanencia. Por un lado, el proyecto es resultado de un comportamiento de investigación de lo concreto: el inventario de lo que Durham recolectó por espacio de un mes en la ciudad de Murcia y su entorno alberga el resultado de los recorridos que por espacio de un mes Jimmie Durham ha venido haciendo en la ciudad de Murcia y la región de su entorno, excavando tanto su arqueología industrial, la superposición de niveles de cultura y violencia que la componen y estableciendo una constante conversación con sus habitantes.  El objetivo es, efectivamente, traer a colación el &#8220;todo&#8221; excluido del templo, no sólo por la masa del yacimiento acumulado, sino por que cada cosa introducida en la iglesia arrastra aquello que le es próximo, lo que le sustituye y lo que implica por contacto. Técnicamente, podríamos decir que la instalación de Jimmie Durham es un enorme festín metonímico.  </span><br />
<span style="color:#333300;">Para efectos de Dominó Caníbal, el proyecto que por un año hará a otros seis artistas trabajar interviniendo, destruyendo, resignificando y devorando el banquete que Durham ha creado, la instalación de Durham implica haber abierto el juego con algo así como 28 mulas de 6 o haber profanado el templo con el cadáver del todo. El desafío que Jimmie Durham ha dejado a Cristina Lucas, The Bruce High Quality Foundation, Kendell Geers, Tania Bruguera, Rivane Neueschwander y Francis Alÿs que a lo largo del 2010 intervendrán  la Sala Verónicas de Murcia quizá se pueda resumir en imponer un mandato monstruoso: &#8220;Bring that stuff in Here!&#8221; Es decir, sigan contaminando el falso paraíso.&#8221;</span></p>
<h5 style="text-align:right;"><strong><span style="color:#333300;">Cuauhtémoc Medina, Comisario.</span></strong></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span style="color:#333300;"><strong>JIMMIE DURHAM</strong>  es escultor, ensayista y poeta. Nacido en 1940 en los Estados Unidos, entró en contacto con las artes a consecuencia de su implicación en el movimiento de defensa de los derechos civiles de los años sesenta. Entre 1973 y 1980, Durham fue organizador político del movimiento de los indios americanos y trabajó como director del International Indian Treaty Council y como representante de las Naciones Unidas.  A principios de los ochenta, Durham volvió a centrar su atención en el arte, utilizando desechos y otros objetos encontrados para crear una escultura que planteaba un radical desafío a la representación tradicional del indio norteamericano. En 1987 se trasladó a Cuernavaca, México, y en 1994 a Europa. </span></h5>
<h5 style="text-align:justify;"><span style="color:#333300;">Comprometido con los movimientos activistas anticolonialistas, su obra arremete contra las manifestaciones actuales de la cultura colonialista. Cuestiona la vigencia del discurso artístico normativo y su forma de transmitirlo mediante la modificación del lenguaje institucionalizado, ironiza sobre el racionalismo eurocentrista, lo subvierte y ataca desdibujando su lógica en unas propuestas que se pueden considerar performativas.</span></h5>
<p><span style="color:#333300;">Es significativa la introducción de piedras en sus piezas de 2004,  elementos que hablan de la relación del ser humano con la Naturaleza (una Naturaleza que en el periodo Ilustrado se definió en contraposición al hombre, cuando se sentaron las bases de la Igualdad entre ciudadanos blancos europeos). Sin embargo, en otras culturas la Naturaleza no se entiende en contraposición al hombre, sino que éste forma parte de él.»</span></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/382/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/382/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=382&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/31/jimmie-durham-en-domino-canibal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/logocanibal.gif" medium="image">
			<media:title type="html">logoCanibal</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/jimmie-durham-domcanibal.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Jimmie-Durham-DomCanibal</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Traducción con máquina, no se entiende nada</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/28/traduccion-con-maquina-no-se-entiende-nada/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/28/traduccion-con-maquina-no-se-entiende-nada/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jul 2011 07:03:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[ética empresarial]]></category>
		<category><![CDATA[traducción automática]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=369</guid>
		<description><![CDATA[Un diario como El País no tiene a su disposición traductores, redactores o revisores de inglés a castellano, según se colige del pie de foto que acompaña a la publicada hoy. Horrorizaos&#8230; si aún recordáis, como yo, el idioma español. &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/28/traduccion-con-maquina-no-se-entiende-nada/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=369&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/traductor_automatico.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-370" title="traductor_automatico" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/traductor_automatico.jpg?w=640" alt=""   /></a></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;">Un diario como <em>El País</em> no tiene a su disposición traductores, redactores o revisores de inglés a castellano, según se colige del pie de foto que acompaña a la publicada <a href="http://www.elpais.com/fotogaleria/Caras/dia/elpgal/20091208elpepu_1/Zes/1" target="_blank"><span style="color:#000000;">hoy</span></a>. Horrorizaos&#8230; si aún recordáis, como yo, el idioma español.</span></p>
<h3 style="padding-left:30px;">Zellweger</h3>
<h5>GTRESONLINE | 27-07-2011</h5>
<h5 style="text-align:justify;">«Por lo menos ya lo hizo en &#8216;Persiguiendo a Betty&#8217;, donde <strong>impersonaba</strong> a una camarera <strong>del</strong> Kansas que soñaba con ser enfermera. Y ayer, tras <strong>un pedido algo largo</strong> en la cadena de <strong>cafetería</strong> Sturbucks, la actriz Renée Zellweger tuvo que recuperar las habilidades aprendidas en el set para llevar a todos <strong>los cafés sanos y salvos a su mesa</strong>.»</h5>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;">Pero qué bien ha escrito el nombre de la franquicia de cafés americanos.</span></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/369/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/369/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=369&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/07/28/traduccion-con-maquina-no-se-entiende-nada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/07/traductor_automatico.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">traductor_automatico</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Fernando Prats en la Bienal de Venecia con Gran Sur</title>
		<link>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/06/01/fernando-prats-en-la-bienal-de-venecia-con-gran-sur/</link>
		<comments>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/06/01/fernando-prats-en-la-bienal-de-venecia-con-gran-sur/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 14:27:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[artistas chilenos]]></category>
		<category><![CDATA[Bienal de Venecia]]></category>
		<category><![CDATA[Fernando Prats]]></category>
		<category><![CDATA[Gran Sur]]></category>
		<category><![CDATA[La Polígrafa Ediciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://liumistraducciones.wordpress.com/?p=353</guid>
		<description><![CDATA[Antarctica Traduje para La Polígrafa un texto de presentación del artista chileno, que acude a la Bienal de Venecia FERNANDO PRATS: GRAN SUR Textos de Paul Ardenne, Fernando Castro, Justo Pastor Mellado Fernando Prats (Santiago de Chile, 1967) es el &#8230; <a href="http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/06/01/fernando-prats-en-la-bienal-de-venecia-con-gran-sur/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=353&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align:center;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-terremoto-chilebis.jpg"><img class="size-full wp-image-358" style="border-color:black;border-style:solid;border-width:2px;" title="Fernando Prats - Terremoto Chilebis" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-terremoto-chilebis.jpg?w=640&#038;h=234" alt="" width="640" height="234" /></a><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-antrtica-p.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-356" style="border-color:black;border-style:solid;border-width:2px;" title="Fernando-Prats---Antrtica-p" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-antrtica-p.jpg?w=640" alt=""   /></a><strong>Antarctica</strong></h5>
<h4 style="text-align:justify;">Traduje para La Polígrafa un texto de presentación del artista chileno, que acude a la Bienal de Venecia</h4>
<p style="text-align:center;"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;line-height:23px;"><strong>FERNANDO PRATS: GRAN SUR</strong> Textos de Paul Ardenne, Fernando Castro, Justo Pastor Mellado</span></p>
<p style="text-align:justify;">Fernando Prats (Santiago de Chile, 1967) es el artista del Pabellón de Chile en la Bienal de Venecia de este año, que se podrá visitar entre el 4 de junio y el 27 de noviembre. El artista, que vive y trabaja en Barcelona, presentará <em>Gran Sur</em>, un proyecto formado por tres obras: una intervención en torno al desastre de la erupción volcánica en Chaitén (2008), una serie de piezas realizadas después del terremoto que afectó a la zona centro sur de Chile (2010); y una instalación con letras de neón que recupera el anuncio que, en 1911, el explorador irlandés Ernest Shackleton publicó buscando hombres para su expedición a la Antártica. De hecho, el artista realizó, durante el pasado mes de marzo, una expedición a la Antártica a bordo del Rompehielos de la Armada chilena. Y conmemorando el centenario del anuncio que Shackleton publicó en The Times, Prats instaló el mismo anuncio en la Isla Elefante: &#8220;Se buscan hombres para viaje arriesgado, poco sueldo, frío extremo, largos meses de oscuridad total, peligro constante regreso a salvo dudoso, honor y reconocimiento en caso de éxito&#8221;. El catálogo de la muestra (256 páginas, 214 en color) se publicará en castellano e inglés a finales de junio, con la intención de poder incluir imágenes de la presentación de Gran Sur en el Pabellón de Chile.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/gran-sur-fprats-libro.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-397" style="border:2px solid black;" title="Gran-Sur-FPrats-libro" src="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/gran-sur-fprats-libro.jpg?w=640" alt=""   /></a></p>
<br />Filed under: <a href='http://liumistraducciones.wordpress.com/category/sin-categoria/'>Sin categoría</a>  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/liumistraducciones.wordpress.com/353/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/liumistraducciones.wordpress.com/353/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=liumistraducciones.wordpress.com&amp;blog=13317119&amp;post=353&amp;subd=liumistraducciones&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://liumistraducciones.wordpress.com/2011/06/01/fernando-prats-en-la-bienal-de-venecia-con-gran-sur/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/939b7a965db056cb36db7c6d32213058?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">LIU</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-terremoto-chilebis.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Fernando Prats - Terremoto Chilebis</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/fernando-prats-antrtica-p.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Fernando-Prats---Antrtica-p</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://liumistraducciones.files.wordpress.com/2011/06/gran-sur-fprats-libro.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Gran-Sur-FPrats-libro</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
